49-6-dev


Ante-Canis





Finally Taking Over The World
-----------------------------

Planet: Orte
Continent: Near Ante-Canis, South Pole
Country: Unlicensed ship
City: Official Retipuj 1 ship floating hicktown
Building: WLS (world leadership ship) Retipic
Coordinates: 77°S 166°E
Year: 2761 AUC

Francis: Good polar night morning, Captain. Still as dark midday?

Retipuj: The sun's as low as the noon's high.

Francis: And still frosty it is.

Retipuj: Frosty. Frosty like this arctic lemming coldhearted war we will wage.

Francis: Your father would have been proud of you.

Retipuj: My father was a fool nympholeptic lunatic who thought he could strut
         in the United Empires Headquarter and take over the world. But I, I
         have a plan, Francis, and I have you and I have a team of 82 people
         and together... we'll win with wit.

Francis: There's only one question still spinning in my mind. Why on earth do
         we have to go to Ante-Canis? That's really the bottom of the world.

Retipuj: Oh Francis, you are so firm and strong and useful. But war's not your
         matter. If our frigid war escalates in an oven hot global
         thermonuclear war, Ante-Canis will be the last place on Earth where
         your goldfishes won't mutate to bubble eyes.

Francis: Aye sir, I understand. We're arriving at MackMurdes Station in the
         next minutes.

Retipuj: Lay the tort's wile...

Francis: ...in the divine heaven's sea.



Well, here it is, the Finally Taking Over The World Commentary. The reason I'm doing this is that I guess very few people, if not nobody, has played until the later stages of the game. But since it was quite some work to create it, this is a way for me to show the text without the negative aspects of a textgame.

It is the sequel to, my first in brainfuck developed textgame, Taking Over The World. But as I've realized now this poses already a problem in the very first line of the game: The planet Orte. I took this name from the first game, but it's already some time ago that I wrote that one, and honestly, I have no idea what's the meaning behind it. It sounds similar to "Earth" or the German "Erde", but that's all I can figure out of it.

The second information is easer, Ante-Canis. Sounds similar to Antarctica and means in latin "front dog". I found this quite fitting, since it's kinda like passing the guard dog before entering the huge villa. Then there's the, of course unlicensed, ship, nicknamed Retipic (I hope I don't have to explain the origin of that name). And the Coordinates, 77°S and and 166°E... I had to look this up again but my assumption was correct, it's the McMurdo Station, the largest one down there. And the year is 2761 AUC, ab urbe condita, since the founding of Rome. It corresponds to 2008, the year the game was developed.

The beginning of the dialogue is inspired by the beginning of the movie "The Hunt for Red October", where they're talking on a submarine. I love the music in that scene. The father they're talking of is the guy from the first Taking Over The World Game. The number of 82 people is a reference to the Cuban revolution, where this was the inital number of rebels in Castro's team, one of the greatest revolutionaries and leaders in my opinion. Bubble Eyes are a goldfish specie that really exists and they look indeed kinda as if they we're cultivated in a nuclear reactor. The last two lines are inspired by a phrase from one of my absolute favorite games of all time: killer7. "May the lord smile... and the devil have mercy." I love this game. It's probably one of the games that have inspired me the most to create games too.




         .
         .
         .
Retipuj: I hope we parked our ship right, I don't want to attract too 
         much attention.

Franky:  Nah cap'n, it doesn't strike if the population here doubles from 
         one day to another.

Retipuj: Oh nose of a Star-nosed Mole. Quite frankly, Franky, be 
         quiet'n'tranquil. And stay serious, we need to earn respect to get 
         the informations we need.

Francis: What about bowling? Hit the pins with power and show the kins your 
         power.

Franky:  And exceptionally you have a win without a sin.

Retipuj: Bowling? I hate that din and especially that gin.

Franky:  Don't worry. You'll put'em back into their tin and throw them into 
         the bin.

Retipuj: OK, how many pins shall I knock down?




10:
Retipuj: Okey dokey.
         .
         .
         .
         Bring the wine, everything went fine. The informations are mine, 
         thanks to my straight line. I know where we can get snowplows.




<10:
Retipuj: Okey dokey.
         .
         .
         .
         I lost. The first challenge and I lost. Could the beginning of my 
         world conquest be better? At least they told me where we can get 
         snowplows. Even if it was at cost of my innocence.

Francis: Don't say that they forced you to...

Retipuj: ...shoot a penguin down.

Franky:  Don't care, they grow again.



Star-nosed Moles just look amazing. Better than aliens or weird creatures designed for any movie, game or whatever. It's stunning what fabulous animals live on this planet. And often we don't even realize it.





Francis: Anyway why do we need snowplows?

Retipuj: To arrive at an abandoned research station far away in the inland 
         where the whole crew of brilliant Ante-canis experts died tragically 
         a few years ago from cold when their gas was cut off because 
         they didn't pay the bill.

Franky:  Icy dead people...

Retipuj: Penguins!

Franky:  The penguins didn't pay the bill?

Retipuj: There are penguins, must... take... pictures. How many of 24?



<24:
Retipuj: I feel so... hapless. Unsatisfied.

Francis: Never mind. We have a mission. 

Retipuj: Wakarimashita.



24:
Retipuj: Miss completed.

Franky:  Miss who?

Retipuj: Half of the mission is completed, stupid. Now we can head for the ion.
         Let's get some electrons!



>24:
Retipuj: Franky, how can I make more than 24 pictures with a 24-pictures-film.

Franky:  The same way a you would do it with a video tape. Rewind it.

Retipuj: Oh nice, it does it by itself. That's magnanimous.



"I see dead people." And here you don't need a sixth sense to do so. And well, they're also "icy dead people". Wakarimashita is Japanese and means "understood". I really like that language, even if I don't know much of it.





Retipuj: There's only one problem. I calculated how many litres of gasoline 
         we need to reach the station but unfortunately I forgot it. And if 
         we buy too many, we won't have enough money left for the provisions. 

Franky:  Really, you don't need to hide that you have a predilection for 
         calculations. We won't laugh if you unbag your calculator now, 
         everyone knows that you carry one with you the whole time.

Retipuj: Calculator 1, battery leakage due to the temperature shock. 
         Calculator 2, powered by a solar cell but it's dark the whole day. 
         Calculator 3, busy with proving Weemann's hypothesis. 
         Computer, still booting. Abacus, snowed up. 
         Slide rule, cursor is frozen solid to the scales. 
         Fingers... honestly, who would take them out of his pockets at this 
         temperatures? So, how many litres?


         .
         .
         .
Francis: Don't rush Franky.

Franky:  You mockin' to me? We're in the desert of Ante-Canis. Why shall I 
         care about the speed limit?

Francis: You could drive over a group of penguins, Antarctic nerds or a 
         mouldering fox.

Franky:  Sorry, forgot that the boss is a penguinophilia. He can't take 
         enough pictures of these tailcoat wearing tailless household men, 
         can't he?

Francis: Yes, and now break.



<61:
Franky:  Not necessary. The fuel tank is empty. We can return afoot.



61:
Franky:  Break? Look ahead, there's the station. We're there! We did it! 
         It's ours!



>61:
Franky:  I think without getting something to eat I won't have enough force 
         to apply the brake.

Francis: Sorry, we didn't have enough money left for food.

Retipuj: What? We've got nothing? Oh Panniet Naked-backed Fruit Bat we can 
         return immediately and forget everything.

Franky:  Did you have to mention the word fruit?





         .
         .
         .
Retipuj: After week-long efforts the day has come when we have to accept the 
         truth, the whole truth and nothing but the truth. So I'm glad to 
         announce the sentence of fate:



Weemann is a reference to Riemann. But that's all I'll say about it. I hate mathematics. "You mockin' to me" is inspired by the quote "You talkin' to me" from Taxi Driver. The mouldering fox, well he's from a movie too. Fox Mulder. I was a big X-files fan. The only one cooler than Mulder was the Cigarette Smoking Man.
Oh, and yes, the Panniet Naked-backed Fruit Bat does indeed exist. It was fun to go through animal lists, searching all those weird names I could include in the game. The final words of this part are derived from that typical sentence used in courts. The only thing I wonder about this is: If there's a guy who killed somebody ruthlessly and did whatsoever with him, does this guy really care about lying?



Back